我们好,我是(美国)纽约的Raphael,我的意图是协助我们一同学好英语!
迩来,一位常常看我视频的粉丝写信给我,他说他很喜爱看我的视频,他说经过看我的视频,他学到了许多地道的英语口语表达,当他在看一部美剧时,他无意中看到一自个说“I am a mouse potato”,他不理解那自个为啥用mouse和Potato来描述自个,后来经过查阅材料和问了周围的兄弟,才晓得是"电脑迷"的意思,可是他想让我说明一下,在美国是不是也有许多人用Potato这个词来描述他自个或许其别人?下面我我将经过一些例句来逐个说明.
在前期的视频中,我也做了一些视频来说明了一些关于Potato的常用表达,比方“a big potato”,“I am a meat and potato man”,“I potato you”等等
But did you ever hear of a mouse potato?It's not a little potato
但你传闻过a mouse potato吗? 这不是一个小马铃薯
It refers to a person who sits in front of the computer for hours and hours every day,and gets stuck to the mouse
a mouse potato指的是一自个每天坐在电脑前好几个小时,沉浸于鼠标
This is a variation of the expression,couch potato
couch potato是一种改变的表达方法
A couch potato is someone who sits on the couch all day long
couch potato是指整天坐在沙发上的人
and gets completely out of shape because they don't have an active life style
因为没有活泼的日子方法,他们会完全走样
So a mouse potato means
someone who gets completely out of shape
所以mouse potato的意思是身段走样的人
because they sit in front of the computer all day long and don't have an active life style
因为他们整天坐在电脑前,没有一个活泼的日子方法
It also suggests that if you sit in front of the computer all
day
这也标明假定你整天坐在电脑前
you could also get to become near sighted like a mouse
你也可以变得像老鼠相同近视
This is especially true for people who work for many hours a day at the computer
特别是对一天在电脑前作业许多小时的人
The best solution is to take frequent breaks
最佳的处置办法是常常歇息
look around you to refocus your eyes,and get frequent exercise
环顾邻近,从头集合你的双眼,并常常训练
所以,经过以上学习,咱们晓得了“A Mouse Potato”是一个常用表达,指的是整天坐在电脑前沉浸电脑的人,今后当你听到老外说“I am a mouse potato”时,就晓得是啥意思了。
我期望这些英语常识对你们的英语学习和口语表达有很大的协助,假定你喜爱我的文章,并认可我的观念,别忘了点赞+重视+保藏+转发,谢谢我们!
纽约Raphael英语,源自美国纽约,美式英语说明,地道的英语口语表达,为您呈现纷歧样的精彩!#匠心创造奖#