[英语阅读]经典名著英汉对照(安徒生童话+茶花女+老人与海+莎士比亚) 英语学习分享 admin 2020-12-31 12:43:42 浏览 经典名著英汉对照(安徒生童话+茶花女+老人与海+莎士比亚)本丛书使用朱生豪译文,对个别错字作了必要的校勘;对原译者遗漏未译或有意删节的文句,作了补译。注释主要用中文。 举凡社会习俗、历史文化、宗教传统、神话典故、版本异文、双关隐语、词的深层含义等,都作了简明扼要的阐释。为了兼顾普及和提高, 在以中文释义为主的原则下,有时用英中双解;有时用英文反复解释。“一唱三叹”,以加深理解,帮助读者提高英文水平。