Money
同学们都知道,
“old和new”
一般是用来表示“旧/新”的意思,
那“old money”就是
手上破旧的纸币吗?
这样理解就错啦,
和小编一起来学习下“old money”的真正的意思吧~
英语中old money和new money可不是指你的钱很旧或很新
old money:通常几代家族都很有钱的人,有点像“财主”的感觉。
old money的特征:几代家族都有钱,交际时注重对方身份,不愿意捐钱,也不舍得太花钱
,守财型。就是这种感觉:new money/rich:指“富一代”,自己创业发家,交际时不看重对方身份,更愿意捐钱, 也会花钱买豪车,别墅, 消费型。比如扎克伯格就是一个new money, 他会花三千万美元在自己家旁边再买四套房, 如下:
注意:虽然这两个词可能带有一定感情色彩,但也可以做中性词。
a fat cat
fat cat是一个有政治色彩的词, 用来形容在政治上有钱有势但是作恶的人。现在也可以用来形容一个商人。如果一个有钱有势的商人或政客的做法违反民众利益,你就可以称之为:a fat cat。比如《纸牌屋》里的男主就是典型的fat cat。
01
怎么样用英语客观地形容一个人有钱呢?
millionaire:百万富翁
multimillionaire: 千万富翁
billionaire: 亿万富翁
well-off :手头宽裕的,不是特别有钱, 但足以过上舒服生活的那种
fairly well off:非常宽裕的
rich:有钱
wealthy:富裕的, 这是一个很正面的词,不像rich有点俗的感觉。
按有钱的级别来分:well-off< rich
02
怎么用英语形容一个“有钱却很粗俗”的人?
vulgar :粗俗的
That new money looks so vulgar.
那个有钱人看起来很粗俗。
03
怎么用英语说自己没钱?
I can t make ends meet: 我入不敷出了
I m short of money recently. 我最近手头有点紧。
I m out of money:我没钱了。
I m broke: 我破产了