张柏芝新加坡日子曝光 港式英文发音不可
张柏芝与儿子lucas和quintus
张柏芝与儿子lucas和quintus
谢霆锋偶尔来看儿子
张柏芝将quintus打扮成愤恨的小鸟
搜狐文娱讯 5月24日消息,据香港媒体报导,上一年,张柏芝带6岁的lucas(谢振轩)及4岁的quintus(谢振南)移居新加坡。为了令两子可以入读当地好学校,张柏芝便勤做义工,为儿子“攒分”。柏芝因为做义工广结分缘,更被老友拍下日子片段,放在instagram。
媒体从这些影片中发现,望子成龙的柏芝,为教儿子两文三语,平日与儿子交流只用英语及一般话。不过,实际是柏芝不但一般话一般,曾在澳洲读书的她英语才能也很有限。
香港英文补习教师 starr lam看过柏芝的英语片段,直言不可:“柏芝的港式英文,犯许多大学生犯的错!”柏芝教儿子英语,分分钟好意做坏事!
移居新加坡多半年后,张柏芝作业锐
减,现时她只剩下月尾在上海最终一集《母亲咪呀》的录像作业,到时她会到会同当地影迷为她搞的生日会,之后回来新加坡照看儿子。
柏芝在新加坡不时被网友宣告行迹,每次她老是与两子同行。“lucas同 quintus都好牵挂在香港的兄弟们,有问过妈咪何时返香港。柏芝不想他们不开心,所以去哪里都带着他俩,一来怕他两个闷,二来都期望儿子识多几个新兄弟。她想儿子学好两文三语,所以平日同两个仔大有些用英语同一般话谈天。”知情者说。
媒体发现几段柏
芝在新加坡的日子片段中,有她化身侍应,到当地兄弟的餐厅辅佐,亦有些是她同儿子讲英语的片段。片段中,理解听见她对着 quintus和 lucas说:“ you guys eating and playing lego”。
港媒找来英文补习教师 starr lam听柏芝讲英文,他直指柏芝文法同发音都不可:“柏芝讲港式英文,犯许多大学生犯的错,她还有好大前进空间!”有心教儿子是好,不过柏芝如同要找专家辅佐!
另一段柏芝承受韩国电视台造访时,她描述一些人:“ the people are very chew(咀嚼) and patty(油灰)。”starr lam指柏芝发音禁绝,她大约是想讲那些人很“悠闲”( chill)及“喜爱派对”( party),但因为她欠“ l”音,致使误解。
亲手为子拔牙
柏芝迩来到会内地节目《母亲咪呀》时,苦口婆心劝懐孕参赛者切勿跳舞,又自揭自个曾流产4次。
http://photocdn.
sohu.com/20140524/img399979746.jpg
决计当好母亲的柏芝又指︰“我大儿子( lucas)前天牙齿掉了。他从第一颗牙齿掉到如今,我都没有带他去看医生,都是我自个帮他一颗颗拔出来。”
为了多点时刻照看两子,柏芝自言行事留心了许多。“我每件作业都会想到他们,思考到他们,不会像早年般张狂。我今日病得要命,可是我还要陪他们过生日、过母亲节。”
旧日斗胆张狂的柏芝,如今为儿子修心养性,公然是有子万事足!
lucas好过张柏芝
在张柏芝新加坡的日子片段中,柏芝不时大晒英语。柏芝除了文法不好,英文补习天王 starr lam还说:“柏芝搞错英文众数,例如她说one pieces,其实因为系奇数,是one piece至真。另外她想赞人‘you are pretty’,但就读称‘you are pity’,由‘心爱’变成了‘不幸’,意思差天共地。”starr lam反而觉得lucas讲英文讲得不错:??lucas)讲的是美式英文,发音标准他大约在一间极好的学校学,讲得好过妈咪。”