那些年单纯无知时闹过的英语笑话
1.
有一次房东问我: did u eat anything yet? (你吃饭了吗?)
我说 no。(没吃)
她听后重问了一遍: so u didn’t eat anything? (你还没吃饭?)
我说 yes。(吃了)
房东犹疑了下,又问:did u eat?(你究竟吃了没?)
我说 no。(没吃)
她只好又说: so u didn’t eat?(所以你没吃?)
我说 yes .....(吃了)
她其时怎么还没溃散呢?......
2.
有一次坐火车,我到站了要下车,可是门口有一男一女在谈天。我急着出去,正本想说excuse me,但成果说成了exsules me。他俩听后大吃一惊地看着我,问道:“what?!”
,我无言以对,面红耳赤地挤了出去,一路狂奔。从此今后,我讲英语都讲得很慢很慢......
3.
讲个我老公的笑话:有一年过情人节,我要他买牛排回来。出门前怕他忘了,就留了张纸条。晚上吃饭时他说他去loblaw买牛排时,跟店员说来两块t-back牛排,店员呆了,他觉得店员没听理解,又说了一遍:t-back steak please!店员这次听理解了,当场石化!我老公也感触难以想象,就把我留的纸条递曩昔,店员一看,正本上面写着:t-bone steak!这下轮到我老公为难了!
4.
一个兄弟刚来美国,有一次口渴了想喝可乐。去了便当店,非常大声地说:excuseme, do you have coke? 但这个兄弟刚出国,英语有很
重的口音,coke让她说出来竟然变成了 excuse me, do you have cock?店员听后惊呆了,急速问:what???what ? 最终总算搞理解了她想要可乐,完后店员还很仁慈地告诉兄弟说,今后不能再问别人有没有cock了,这太让人误解了!