And now it's time for some more Amazing
Animals.
Number 160, the amazing raccoon!
如今是时分来看看更多的“奇特动物”了!。
第160,奇特的浣熊!
This rascally little mammal is extremely adaptable.
Raccoons are very good at living amongst us.
这种顽皮的小哺乳动物习力量极强。
浣熊很擅长和咱们日子在一同。
But they also live wild throughout north and central America.
They're about the size of a large cat.
但它们也日子在北美和中美洲的户外。
它们的巨细和一只大猫差不多。
But they're more related to bears!
And you can't "bear" it when I steal your food!
但它们和熊的联络更亲近!
当我偷你的食物时,你就不能“忍耐”了!
Baby raccoons don't leave the den for the first few months. Pizza!
小浣熊在头几个月里不会脱离巢穴。披萨!
Eight weeks later, it's time to leave!
Mom, we're late for the picnic and I've got dumpster diving at 5:00!
8个星期后,是时分脱离了!
母亲,咱们去野餐要迟到了,我5点还要去跳废物桶呢!
Raccoons are incredibly agile! I've got this. . .
浣熊非常灵敏!我有这……
Ok, I haven't got this. . . Most of the time!
好吧,我没有这个…大有些时刻!
They have amazing paws that have highly sensitive touch receptors.
Yes, we've got a good "handle" on things. . .
它们有着惊人的爪子,有着高度活络的触觉感触器。
是的,咱们现已极好地“处置”完作业……
Raccoons are "opportunistic omnivores."
Hey, quit trash talking me!
浣熊是“机缘主义的杂食动物”。
嘿,别跟我说废物话了!
It means they will pretty much eat anything!
Actually that's true but it's your fault for leaving the stuff lying around!
这意味着它们几乎啥都吃!
其实这是真的,但这是你的错,你把东西丢在这儿!
We don't want to waste it!
And speaking of waste, raccoons communicate by marking their territory with their poop.
咱们不想浪费它!
说到废物,浣熊经过粪便符号自个的领地来交流。
Gross, not on the roof!
But the main aim is to stuff yourself silly before the winter hits!
厌烦,不要在房顶上!
但首要的意图是在冬天降临之前把自个填饱!
Ohh, whoops! How did that happen?
哦,哎呀!这是怎么发生的?
And the
restaurant is open! High five!
而且餐厅还在运营!击掌!
They need the food to build up body fat to make it through the winter! Mmm, pizzas.
他们需要食物来添加身体脂肪以度过冬天!嗯,披萨。
Mmm, hot dogs. Mmmm, pass the ketchup.
嗯,热狗。嗯,把西红柿酱递给我。
Mmm, mmm sorry! We see them as "backyard bandits", but the raccoon really is an amazing animal!
嗯,对不住!咱们认为他们是“后院匪徒”,但浣熊真的是一种奇特的动物!