C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has always told me, 'You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a shoe!'. And today I just stopped and I said, 'What if I don't wanna be a shoe? What if I wanna be a- a purse, y'know? Or a- or a hat! No, I'm not saying I want you to buy me a hat, I'm saying I am a ha- It's a metaphor, Daddy!
——Friends
爸,你听我说!就好像,大家这样评价我这一辈子: 你是一只鞋,你是一只鞋!今天我倒想看看如果我不再是鞋会怎样。 我说如果我想当皮包呢? 或是帽子呢?不,我不需你帮我买帽子。我说我是一顶帽子。爸,这是比喻!
——《老友记》
一、关于what,你应该知道的用法有
adj.
1.什么样的 used in questions to ask for particular information about sb / sth
What good does being evil do?
邪恶能带来什么好处?
2.多么的,何等的 used to say that you think that sth is especially good, bad, etc
What a fantastic story!
一个多么难以置信的故事啊!
adv.
1.在哪一方面;到何种程度 in what respect
In what respect do you think the film is biased?
你认为影片在哪一方面失之偏颇?
2.(用于猜测时)嗯,哦 a express of stop(when guessing)
It's, what, eleven years or more since he's seen him.
打从他上次见他,已有,嗯,11年甚至更久了。
interj.
3.什么;多么 used as an exclamation expressing surprise or excitement and frequently introducing a question
'Adolphus Kelling, I arrest you on a charge of trafficking in narcotics.'——'What!'
“阿道弗斯·克林,我以贩毒的罪名逮捕你。”——“什么!”
n.
4.本质,实质 used as an interrogative expressing inquiry about the identity, nature, or value of an object or matter
You have to know what's what and when to draw the line.
你必须搞清实质以及自己的底线。
pron.
1.什么 used in questions to ask for particular information about sb / sth
We must decide what to do next.
我们必须决定下一步做什么。
2.多少 how much
What salary would you expect to get?
你希望拿多少薪水?
3....样的事(或人)the thing or things that
From time out of mind people have been baffled as to what may lie beyond their immediate experience.
史前时代,人们对其切身经验之外的事物茫然无知。
二、接下来,做个小测试吧
can I do for you?
我能帮你什么忙吗?