澳式英语学会了这些,去澳洲玩就不必再做垂头的傻鹌鹑了


澳大利亚英语俚语

澳式英语的口语一贯自成一派。但在现如今,尽管它现已吸收了许多美式和英式俚语,但仍是会有许多的一起的"澳洲腔"单词和短语。值得留心的是,在澳大利亚我们在往常对话中,会运用许多其他当地的"脏话"(比方说Bloody, Bastard , Bugger).

· Aerial Ping Pong 空中乒乓球 - derogatory for Australian Rules football 澳式橄榄球的贬义说法

· ankle biter 脚踝撕咬者 - small child 小兄弟

· arvo- afternoon 下午

· any tick of the clock 秒针一动 - soon 马上

· airy fairy 空中仙女- vague 迷糊的

· Apple Eater 吃苹果的- Resident of Tasmania. 塔斯马尼亚的岛民

· apples, she'll be 她会变成小苹果- it'll be okay 情况会好的

· Aussie - Australian (pronounced

Ozzie) 澳大利亚人

· Back of Bourke - middle of nowhere ... also called 'beyond the black stump' 无名之地的中心有些

· bail out 保释- exit, leave 脱离

· Banana Bender 掰香蕉的- person who resides in Queensland 昆士兰州的居民

· bad case of the trots 疾走的后续动作- diarrhea 拉肚子

· beg yours 求你了 - pardon me请再说一遍

· barbie 芭比 - barbecue 烧烤

· bast**d混蛋- multiple meanings, rarely about children born out of wedlock. Can be familiar (you old b..), compassionate (poor dumb b..) or insulting (a real b..). Also descriptive of a bad experience etc ( I had a b.. of a week) 多义词,如私生子,熟人之间的互称,表怜惜的,表侮辱的,或许标明领会很差

·

bloody oath 混账誓词 - that's true.是真的

· bludger 干轻松活的 - lazy person not working 懒汉

· beaut 秀丽 - fantastic, wonderful, the best.梦境般的,最佳的

· billy 警棍 - pot for boiling tea on a camp fire开水壶

· billabong 死水潭 - waterhole水坑

· bingle 短发 - motor vehicle accident 事端

· bite ya bum 咬你屁股去 - be quiet 恬静点

· bizzo - business 作业;none of your bizzo = none of your buisness没你啥事儿

·

bloke - man 男人

· blowie - Blow Fly 丽蝇

· blue 蓝色 - fight (have a fight/blue) 打架

· bluey 带蓝色的 - Bluebottle jellyfish; also nickname for a red-head 蓝瓶水母或红头发的人

· bogan - unkempt, slack or messy person or redneck 龌龊人或许乡下人

· bonkers - crazy精力不正常的

· bonzer - fabulous, great, cool, ripper杰出的

· box盒子 - the telly / television电视机

· broke - skint, out of money破产的

· buddgie smugglers 走私鹦鹉的 - speedos, tight fitting mens swimwear泳装

· bugga- bad luck, oops坏命运

· buggered 同性恋 - tired (see also "stuffed")累了

· buggerlugs - affectionately used - to annoy .

· busted - broken or caught in the act of doing something wrong干坏事被抓个正着

· buzz off 挂电话- to leave 仓促离去

· BYO - bring your own grog.请自行预备

· call it quits - to stop.停下

·

cark it - to die 去死

· catch ya later - Goodbye 再会

· cactus - dead 死的

· cheesed off - really annoyed 很让人动火的

· chick - girl, woman女人

· chin-wag - a long discussion, talk 滔滔舶

· chook - chicken鸡

· choc a block, chockers - totally full 全满了

· chuck a wobbly - lose ones temper 生气了

· chuck a leftie - to turn left 左转

· chuck a spaz - to get really angry 非常生气

· chuck a U ey - to do a U turn 做U型转弯

· chuck up - to vomit 吐逆

· chunder - to vomit when drunk 喝吐了

· clapped out - broken down 崩坏了

· cockie - a cockatoo (bird) or old colloquial term for the landed gentry 美冠鹦鹉,或领主贵族的俗话

· cods wallop - utter rubbish 完全的废物

· cozzie - swimmers (NSW ) Also Known as Togs (QLD) and Bathers (Vic, SA) depending on the State. Also can be called Budgiesmugglers is the case of male speedos 男式泳装

· cobber - friend, mate 兄弟

· crikey! - astonishment, disbelief 惊奇,无法相信

· crook - sick, a criminal or con man 欺诈犯

· croweater - A South Australian 南澳大利亚人

· Dad 'n Dave - a shave 剃须刀

· daks - trousers / pants, to 'dak' someone is to pull their pants down in public 裤子,"裤子或人"指在大众场合脱或人的裤子

· dazzler - excellent / good looking 美观的

· dead cert - an absolute winner (horse racing) 无正义的胜者(赛马)

· decko - have a look 看一眼

· dead horse - tomato sauce 西红柿酱

· dead set - genuine 真实的

· dead ringer - exactly the same, copy 千篇一律的

· digger - Australian solider from WW1, term often used to refer to any returned serviceman 一战中的澳大利亚兵士,特指退役的公务人员

· dig, to have a - to have a go at someone 批判或人

· dingaling, - a silly person 傻子

· dinkum - honest / real 诚笃的

· dirty - to be angry 生气

· real dob - to tell on 揭露

· Dole Bludger- person who lives of solcial security and does not make any effort to get a job 领低保的人或许不想作业的人

· dinky die - genuine thing, also dinkum, as in fair dinkum (above) 真实的,真事儿

· dogs breakfast - a real mess 稀巴烂的

· dogs eye - meat pie 肉饼

· donkey's years - a long time 一段很长的时刻

· dole - government payment to people who dont work 赋闲救助金

· do your block - lose your cool (temper) 失掉沉着

· dob - to tell on 揭露

· drongo - idiot, stupid person 痴人

· duck's guts - basic information 根柢信息

· dud - useless 没用的

· dunno - " I don't know" "我不晓得"

· dunny - Toilet 厕所

· durrey - rolled cigarette 卷烟

· earbash - to talk non-stop 滔滔舶

· ears flapping - listen in earnest 真挚地倾听

· easy on - calm down 心境恬静下来

· elbow grease - hard work 深重的作业

· empties - empty beer bottles 空啤酒瓶

· fair dinkum - true, real, honest 诚笃的,真的

· fair go - give us a break 让咱们歇息会儿

· fair crack of the whip - give them a go 给他们一个机缘

· fire away - start talking. 初步说话

· five finger discount - shop lifting 入店行窃

· flat out - going full on/ busy 竭尽全力,繁忙

· from go to whoa - start to finish 自始至终

· galah - noisy person acting like an idiot 很烦人的痴人

· goanna - rhyming slang for piano (ie pee-anna) 钢琴的俚语

· Good on ya - good job 干得好

· g'day - hi 打招待

· grog - alcoholic drinks 酒精饮料

· hicksville - outback country town 偏僻的当地

· how are ya- greeting, warm welcome 火热等待

· hooligan, idiot or troublemaker. Generally associated with someone who commits mindless acts of violence or destruction 流氓,费事精,特指协刁难象有暴力倾向

· iffy - questionable 可疑的

· knackered - tired, exhausted 精疲力尽的

· lark - joke, fun 玩笑

· larrikin- usually used in an affectionate way. A larrikin is a trouble maker, but a harmless or loveable one 顽皮鬼,特指心爱的人

· joe blake - snake 蛇

· lemon - useless faulty thing 没用的东西

· lob in - visit someone 造访或人

· loo - toilet 厕所

· mate - the understood meaning depends on the context. Can be friendly, agressive or neither. Same as pal or buddie in US or mate in UK 火伴

· Mexican - a Victorian (as in south of the border) 维多利亚年代的人

· mozzies - mosquites

· muso- musician 音乐人

· No worries - its not a problem 没多大疑问

· p*ssed - drunk 醉酒的

· p*ssed off - annoyed and angry 发火了

· piffed - chucked (as in " I piffed it in the bin") 扔掉

· plonk - wine (usually cheap wine) (廉价的)酒

· pluggers - rubber thongs or short rugby shorts (depending on where you come from) 橄榄球短裤

· ratbag - idiot 傻子

· ranga - redhead 红头发的

· ring in - a person who is secretly substituted for someone else, usually in a competition 悄然地换人(竞赛)

· ripper - great, cool, fabulous 非常好的

· Sandgroper - Person from Western Australia 西澳大利亚人

· she'll be right - everything is okay 一切作业都顺畅

· Sheila - woman 女人

· shonky - not to be trusted/doesn't work properly, dodgy 不让人定心的

· snag - sausage 腊肠

· Spunk - good looking person 秀丽的人

· Squizz -To have a "squizz" means to have a look. Derived from rhyming slang. Squizzy Taylor was a well known criminal. He was a crook, and crook rhymes with look. 偷瞟一眼

· stubbies - work shorts for men / small bottle of beer 男式运动短裤或许小瓶啤酒

· stuffed - tired (see also "buggered") 劳累

· take the p*ss - make fun of, ridicule 讪笑

· tall poppies - successful people... Tall poppy syndrome is the desire to undercut those who are more sucessful 成功人士

· thingamajig - an item or thing 一件东西

· too right - I agree 我附和

· true blue - true, real, genuine 真实的

· tucka- food 食物

· thongs- flip flops, rubber sandles (the underwear is called a g-string here) 人字拖,橡胶拖鞋

· whinge - to moan and complain 诉苦

· woop - woop - the outback, to live at Whoop Whoop means a long way from the center of town 偏僻的当地

· wowser - boring, conservative person 无聊的人

· wife beater - bonds singlet 汗衫

· yobbo - unintelligent/crude person usually male 莽夫

· youse - means you plural 你们

· your shout - your turn to buy a drink 该你请喝酒的次序

等待重视,每日更新精巧且有用的自创海外旅行信息。假定还想晓得哪方面的澳洲信息,请尽情在谈论中发问吧!

下期预告:MAN到炸裂的澳式足球竞赛,纯爷儿们的战场

这篇文章中的图像选自谷歌(如触及版权,请联络 UWAI 洽谈删去)。这篇文章中若有触及产品、价格之资讯,仅供参阅,请以官网最新资讯为准,且商家(或活动主办方)具有对上述触及事项的究竟说明权。凡注明来历“游外自创”或“游外修改部归纳收拾”的文章,系“游外”一切之独家稿件,版权归于“游外”,未经“游外”授权,不得转发、摘编或使用其他方法运用上述作品;违背上述声明者,“游外”将保存寻求其有关法令责任的权力;若第三方获得授权转发时,请注明“原文出自游外(UWAI)”。凡注明来历“ XXX(非游外自创或游外修改部归纳收拾)”的文章,均转发自其他媒体,旨在于传达更多信息,并不代表“游外”附和其观念并对其真实性担任。

为您推荐

发表评论

游客

评论列表

  • 九阴真经day
    九阴真经day(2023-04-07 21:34:15)
    孩子在学习方面大家都有什么好的办法吗?我家孩子的学习很差劲,尤其是英语,但是我跟爸爸又不擅长英语,很难给与正确的引导,这一次咨询英语的时候我也是心有担忧的,怕他不好好的学习,又怕钱白花了,之后的学习怎样我是完全教给英语的老师了,看一个月后的变化如何把,看看他的英语成绩能不能及格,及格的话就继续给孩子续课。
  • 那条街
    那条街(2023-04-07 21:35:21)
    为了避免枯燥的技能训练,可以适当采用游戏、填字游戏等形式来活跃课堂气氛。同时,充分强调语音语调的重要性,培养学生准确表达的意识。
  • 失控姐
    失控姐(2023-04-07 21:37:58)
    3. 读好文章:多读经典英语文章,对英语复习有长远的好处。当你阅读这些文章时,可以锻炼自己的阅读速度和信息提取能力,在文章中积累更多的好单词和好句子。
  • 最爱亮亮900
    最爱亮亮900(2023-04-07 21:48:19)
    出国留学,特地找哥老外教师来一对一的教学,算是突破一下,英语的Kevin老师人很nice,很幽默,跟他学习很愉快,算是突破了不少。
  • 一条小河70
    一条小河70(2023-04-07 22:00:06)
    其实给孩子选择英语辅导机构并不是说教学环境奢华、培训设备优越就更好,更重要的是老师在课堂上的教学质量。我觉得英语好不错!
  • 黑脸张飞05
    黑脸张飞05(2023-04-07 22:16:55)
    据我所知,英语的智能在线学习系统,青少年学习英语的一个好的平台。全欧美外教一对一上课,国际教材,并且从始至终都是一个老师的,中途不会换老师,老师服务好,所以这样子教学是比较放心的。可以用电脑、ipad上课,家长还能通过手机监测。
  • 设意者
    设意者(2023-04-07 22:20:01)
    上用玩具和唱歌还有动画的方式教孩子说英语,感觉这种方式特别好,孩子也记得牢。
  • 不畏山海
    不畏山海(2023-04-07 22:23:56)
    1. 坚定学习英语的决心,并制定合理的学习计划,具体的学习计划可以参考某些英语教科书推荐的计划过程,例如从英语音标开始,到背单词,然后学习短语和句子,每天训练自己学习英语的良好习惯。
  • 与子携老
    与子携老(2023-04-07 22:28:56)
    英语在我国的发展有一定的局限性,对于学生来说,日常交流都是用母语进行的,英语对他们来说还是陌生的。学习后没有地方可以展示,这极大地影响了他们的学习积极性,不利于他们掌握和使用英语词汇。