音频:
音频阐明:
1.本音频共包括2遍音频对话
第一遍:原速播映对话,这一遍先听懂文章粗心,然后记载下自个没有听懂的单词
第二遍:慢速播映对话,这一遍偏重听自个 并不了解的的单词,直到自个能听懂中止。
2.可以边听边滑动文本,进行精听校正,弄懂一切生词、表达以及连读的当地。
3.闭上双眼,从头再听一遍,感触自个的前进。
听力是一个磨耳朵的进程,每天坚持听几分钟,听力水平天然就会日新月异~
I'm%20Sorry%20I%20love%20You%20IV%20(C0045)
A:%20...%20so,%20I%20said,%20
"let's take a break ." And since that night, I've been waiting for him to call, but I still haven't heard from him. You don't think he's seeing someone else, do you?
所以,我之?怠霸勖欠指粢换帷保幽峭碇螅乙幌蛟诘人牡缁埃墒俏乙幌蛎挥械鹊剿牡缁埃悴蝗衔崛ジ浔鹑嗽蓟幔月穑?/p>
B: Come on, don't be so dramatic! I'm sure everything is going to work out just fine.
得了,别这么戏曲性,我很深信悉数都会变好的
A: You think so? Oh, no! How can he do this to me? I'm sure he's cheating on me! Why else wouldn't he call?
你这样认为?oh,不,他怎么能这样对我?我很深信他出轨了,否则为啥不打电话?
B: But, you two are on a break. Theoretically he can do whatever he likes.
可是,你们如今处于分隔状况,理论上说,他想做啥就做啥
A: He's the love of my life! I've really messed this up.
他是我终身所爱,我真的搞砸了
B: Come on, hon. Pull yourself together. It's going
to be alright.
振奋点,镇定下来,悉数都将会变好的
A: But I... I still love him! And it's all my fault! I can't believe how immature and selfish I was being. Imean, he is a firefighter, it's not like he can just leave someone in a burning building and meet me for dinner. I've totally messed this up!
可是,我仍然爱他,都是我的错,我难以信赖我是多么的不老到和自私,我是指,他是一个消防员,他是不可以能丢下别人在一座着火的大厦然后来跟我一同吃晚饭,我把悉数都搞砸了。
B: You know what, Veronica, I think you should make the first step. I'm sure he'll forgive you...
你晓得吗?Veronica,我觉得你大约走出第一步,我断定他会宽恕你。
A: No, this is not gonna happen! I... I've ruined everything....
不,他不会宽恕我的,我毁了悉数
B: Hey... do you hear something? Guess what? It'syour lovely fire fighter!
嘿 ,你听到了吗?猜猜是啥?是你心爱的消防员
要点词汇
seeing
some-one —— dating or going out with someone 与或人约会
cheat on (someone)—— having a romantic relationship with someone else 出轨
on a break —— a relationship that is temporarily on hold 分隔
pull yourself together—— calm down, relax, organize your thoughts 镇定
immature —— acting in a childish way 不老到
selfish——having or showing
con-cern only for yourself and not for the needs or feelings of other people 自私
ruin —— damage, destroy something 毁掉
拓宽词汇
break up —— end a relationship 分手
dump (some-one)—— end a relationship when the other person does not want to (informal) 甩了或人
partner ——serious, long-term boyfriend of girlfriend 火伴
ex——former boyfriend, girl-friend, husband, or wife (informal) 上一任的
it's not the end of the world—— don't worry, it is not so serious别忧虑,没啥大不了的