学习英语口语的童鞋最关心的还是口语方面的交流。
口语交流的前提是必须得有充足的口语句子作为基础。
以下给大家整理出来的就是一些简单的日常英语口语对话大全。希望对大家有所帮助。
0 1
Making a Telephone Cal l
打电话
常用例句
简在家吗?
Is Jane at home?
我想和托马斯先生通话。
I’d like to speak to Mr. Thomas.
接线员,我的电话断了。
Operator, I was cut off.
我需要打一个急救电话。
I need to make an emergency call.
我会再打的。
I’ll call back.
他什么时候回来?
When will he come back?
请给我接分机605好吗?
Can you put me through to extension 605?
如果他不在,请叫他的秘书来接电话。
If he’s not in, please ask his secretary to talk to me.
情景对话
Clerk:Good morning. Wilson Association.
Brown:This is Mr. Brown speaking. I’d like to speak
to Mr. Thomas.
Clerk:I’m sorry, but Mr. Thomas left here just a few minutes ago.
Brown:I’ve been trying to call him for the last ten minutes, but your line was busy. Will he be back soon?
Clerk:I’m afraid not. He is away for the rest of the day.
Brown:Is there other way I can reach him?
Clerk:I’m afraid not. He has gone out of this town on business. May I take a message?
Brown:I have a business appointment with him at 10 o’clock tomorrow morning, but I’m afraid I can’t make it.
Clerk:Would you like to make another appointment?
Brown:Unfortunately, I’m leaving here unexpectedly, and I may be away for several days。
Clerk:I see. I’ll tell Mr. Thomas that you’ve called.
Brown:Thank you.
0 2
Answering the phone
接电话
常用例句
喂!我是汤姆。
Hello! This is Tom.
哪位?
Who s speaking?
你要跟谁通话?
Who do you want to talk to?
我就是。
This is him.
请稍等,我看他在不在。
Hang on a moment, please. I’ll see if he s in.
抱歉,他不在
Sorry, he s out.
他现在正忙着呢。
He is tied up right now.
莉莉,有你的电话。
Lily, there s a phone call for you.
对不起,让你久等了。
I m sorry to have kept you waiting.
我把电话给你转过去。
Let me transfer your call.
情景对话
Linda:Hello! Who is speaking?
John:Hello! This is John. I want to speak to Linda.
Linda:This is her.
John:Hi, Linda. I’m just calling to invite you to a dinner party tomorrow evening.
Linda:Really? What time and where?
John:7:30 pm, at Longding Chinese restaurant. I’ll be at your place at 7:00 to pick you up if you need a ride.
Linda:Yes, please. I’ll need a ride. I’ll be waiting for you then.
John:See you tomorrow at 7:00. Make sure you dress a little formally. I heard the restaurant is kind of upscale.
Linda:Thank you. See you then.
John:See you.
0 3
Leaving a Message
电话留言
常用例句
我能替您捎个口信吗?
May I take a message?
我会把口信转达给他的。
I’ll give him the message.
我会告诉他你来过电话。
I’ll tell him that you called.
我会尽力和他取得联系的。
I’ll do my utmost to make contact with him.
你可以给他留个口信,他一有空就给你打回去。
You can leave him a message, and he’ll get back to you the moment he’s free.
请让他给我回个电话。
Please have him return my call.
我能留个口信吗?
Can I leave a message?
都是些不重要的事,不用留言了。
It’s all about something unimportant, so there’s no need to leave a message.
情景对话
Frank:This is Frank speaking. May I ask who is calling?
Jane:This is Jane. I would like to speak with Mr. Wang, please.
Frank:I’m sorry, he’s not here at the moment. He’s gone to the International Business Center.
Jane:When do you expect him back?
Frank:I’m not sure. He didn’t say when he’d return. If you’d like, you can leave him a message, and he’ll get back to you the moment he’s free.
Jane:Yes, thank you. When he gets back, please let him know that Jane called and I need him to call me back.
Frank:Does he have your number?
Jane:Yes, he does. But I’ll give it to you again, 5-2-6-4-4-5-3-6.
Frank:That was 5-2-6-4-4-5-3-6, right?
Jane:Yes. Thank you very much.
Frank:You’re welcome.
0 4
Dialing a Wrong Number
打错电话
常用例句
我准是拨错号了。
l must have dialed the wrong number.
这儿没有这个人。
Nobody here by that name.
对不起,你打错了。
Sorry, I think you have the wrong number.
我肯定你打错电话了。
I’m sure that you have the wrong number.
他也许是换新号码了。对不起打扰了。
He probably changed to a new number. I’m sorry I bothered you.
你打错电话了。请到电话簿里去查询正确的电话号码吧。
You have dialed the wrong number. Please look up the correct number in the telephone directory.
对不起,打扰了。
I’m sorry that I have disturbed you.
没关系。
That’s all right.
情景对话
Frank:Hello!
Jane:Is Patti there?
Frank:I’m sorry, I’m afraid you’ve dialed the wrong number. There is no Patti here.
Jane:Wrong number? Are you sure? I called yesterday and she was there.
Frank:I’m sure you have the wrong number. This one has been my number for more than 20 years.
Jane:That’s impossible. I remember the number clearly. Isn’t this 763-4565?
Frank:No, it isn’t. It’s 736-4565. It seems you’ve misdialed.
Jane:Really? I’m so sorry I bothered you. I’ll try again.
Frank:That’s all right. This sort of thing happens all the time to everyone.
Jane:Yeah, I guess it does. Sorry again for bothering you.
rank:No worries.
0 5
生活中常用到口语
1. Hold on 等一下
(口语中,人们不太用wait a minute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there.
2. I hate his guts.
我最讨厌他。
也有说I hate him guts. Guts 是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。
He doesn’t have much guts.
他是个胆小鬼。
ut feeling
直觉
3. Nuts, 果仁,核,为复数时,意为“疯子”
He is nuts。
他有神经病。
He went nuts and killed a guy.
他发疯了,结果杀了一个人。
You are driving me nuts.
你真是要把我逼疯。
a tough nut to crack,
一项艰巨的任务,一个难解之题
4. How is everything?
(还好吗?)
I am just stuck in a rut, doing the same things every day. I wish I could do something different.
(烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。)
rut
日常的,每天都如此,
get in a rut
日复一日,天天如此
5. I have totally sold out to your idea.
我100%地赞同赞同你的意见。
类似的话还有
If you are not careful enough, you will buy into his bad idea.
如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。
6. I am just ecstatic about going to visit you soon.
马上要见你,我高兴死了。
7. A dap and dip
打个照面,露下脸就走。
Matt: Are we going to Jon’s party?
我们去琼的聚会吗?
Darryl: Yeah, but I don’t want to stay long, so let’s make it a dap and dip.
那就去吧,不过我可不想多呆,顶多就打个照面就走人。
8. I would like to get a job within couching distance.
我想找个不用走路就可以上班的工作。
Couching distance,
沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种 couch potato喜欢做的美梦。
9. Yukky 难吃,说这个词时还要做一个难吃的表情。
Where did you get this food? It was yukky.
你从哪里弄了这吃的?那么难吃。
10. 与yukky相反的词是yummy,好吃极了。说这个词时,要不然就把音拖一下,要不然说它两次,表示你真的喜欢主人做的这道菜。
11. I cannot take it anymore.
我再也无法忍受了。
前面还可以加上一句:don’t push me. 不要再逼我呀。
同样意思的句子还有:I cannot stand him any longer.
12. Don’t take it out on me!
不要把气出在我身上。
13. You have my word.
我向你保证(是这样)。
14. Look, I have got going.
就这样了,我还得干活呢(还得赶路)。这是向人告辞的说法。
15. You talk crazy.
你满嘴胡言。
相当于you talk nonsense之意。从语法上看,将形容词放在动词后不是很正规,但人家都这么说,也就可以将就了。
16. I don’t mean to cross the line.
直译是“我不想越界”。这句话的意思是,我并不是想管闲事呀,只是随便问问。
“I don’t mean to cross the line, is she your new girl friend ?”
17. Thank you for .....(the tea, and so on), and everything else.
谢谢你的(茶水款待),以及一切。
当你向人道谢时,你一下只想起了一件具体的事,但又接受了不止一项的好处,就加上一句 and everything else,这样就不会漏谢什么了。
18. I won’t take that crap.
我才不会信那套鬼话。
也可以说:I won’t buy that beef.同样的意思。
19. Calm down.
不要激动好不好?
20. sick
恶心
you make me sick.
你叫我恶心。
People do sick things to young girls nowadays.
现在总有人对小女孩做那些恶心的事。
He is sick. 如果你把sick一词念得很重,意思就是“他令人恶心。”如果念得不重,意思就只是“他病了。” 所以要小心。
0 6
You got that right! —— 你说的没错!
There you go! —— 就这样了!
Here you go! —— 干得好!
Oh man! —— 天啊!
Holy cow! —— 不会吧!
Kind of!—— 还好啦!
Bad time —— 我来的不是时候?
Duh! —— 废话!
You scared me! —— 你吓死我了!
You are mean! —— 你真坏!
Win is a win —— 服气了吧,(赢了就是赢了)
Freak
out! —— 气死我了!
Gag me! —— 真让人恶心!
No way! —— 免谈!
Brother! —— 帮个忙!
Kick it! —— 放松!
Get over yourself! —— 少臭美了!
Freeze! —— 不许动!(很重要)
Same here! —— 我也是!
Pooh —— 哪有这事!
see! —— 我了解!
Beats me! —— 考到我了!
Cut me some slack! —— 放我一马吧!
Never! —— 你让我死了算了!
So what?—— 那又怎么样?
Yuck! —— 好难吃!
Yum! —— 真好吃!
Hey! Wise up! —— 放聪明点!
Put up or shut up! —— 要么去做,要么闭嘴!
How dare you! —— 你好大的胆子!
Get out! —— 太离谱了吧!
Come on! —— 拜托了啊!
To blow it —— 你把事情搞砸了!
(blow吹风)一阵大风吹过什么都砸了
Heads up! —— 小心!
You chicken! —— 你这个胆小鬼!
Not a word! —— 别告诉别人哦!
Not again! —— 不会再来一次吧!
Face it! —— 面对现实吧!
Hang it there! —— 撑下去!
Whatever! —— 随便!
Just checking!—— 我只是随便问问!
Way to go! —— 做得好!
Suck it up! —— 算了吧!
Let me see!
—— 让我想一想!
Get lost! —— 滚开!
the end
文章来源网络,侵权删。返回搜狐,查看更多
责任编辑: