母亲节,是个充满快乐和感激的节日,感恩母亲对我们的培养,在母亲节的这个节日里,为母亲献上一些母亲节英文诗歌,对我们来说还是非常不错的。下面小编就为大家带来关于母亲节英文诗歌。
一、Blessing on the hand of women!
Angels guard its strength and grace,
In the palace, cottage, hovel,
Oh, no matter where the place;
Would that never storms assailed it,
Rainbows ever gently curled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
赐福妇女的手!
天使护引它的力量和恩爱,
在王宫,村舍,茅屋,
啊,不论甚么所在,
有彩虹温和的悬挂,
不受风暴的侵害,
因为那推动摇篮的手,
那手也掌管着世界。
二、Infancy's the tender fountain,
Power may with beauty flow,
Mother's first to guide the streamlets
From them souls unremitting grow-
Grow on for the good or evil,
Sunshine streamed or evil hurled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
婴孩是幼弱的泉源,
流出权力和美丽,
是母亲,首先引导那小溪,
活泼的灵魂从那里长起──
长成善,或长成恶,
流送阳光或流出暴力,
因为那推动摇篮的手,
那手也掌管着世界。
三、Woman, how divine your mission
Here upon our natal sod!
Keep, oh, keep the young heart open
Always to the breath of God!
All true trophies of the ages
Are from mother-love impermeable
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
女人啊,你的使命多么神圣,
就在你自己的土地上!
保守,啊,保守那幼小的心,
时常向神的灵气开放!
是母爱缀成的珠串,
成为所有世代真实的奖章,
因为那推动摇篮的手,
那手也掌管着世界。
四、Blessings on the hand of women!
Fathers, sons, and daughters cry,
And the sacred song is mingled
With the worship in the sky —
Mingles where no tempest darkens,
Rainbows evermore are hurled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
赐福妇女的手!
父亲们和儿女们呼求,
这神圣的歌声,
与天上的敬拜汇流──
在那里没有风暴阴暗,
彩虹永远拱悬在上头,
因为那推动摇篮的手,
那手也掌管着世界。
五、Blessing on the hand of women!
Angels guard its strength and grace,
In the palace, cottage, hovel,
Oh, no matter where the place;
Would that never storms assailed it,