Generally speaking, especially and specially both mean ‘particularly’. The preference for using one word instead of the other is down to particular conventions of use rather than any deep difference in meaning.一般来讲,especially和specially都可以表示particularly(特别地),这两个词区别具体要看使用场合中的情景而不是两个词语在含义上有太大的区别。下面的句子两个词语可以相互替换:I made it especially for Jonathan.I made it specially for Jonathan. 这是我特别为乔纳森做的。On the other hand, especially means ‘to single out one person, thing, or situation above all others’ so it would be used correctly in the following sentence, where it would not be appropriate to use specially:另一方面,especially表示“从其他人、事或物中,特指某一个”,下面句子是especially的正确用法例句,但这些情况中用specially是不合适的:He despised them all, especially Sylvester.他轻视他们所有人,特别是西尔维斯特。In the following sentence, specially is correctly used as it means ‘for a special purpose’:在下面的句子中,specially使用正确,表示“为某个特别的原因”The cake was specially made for the occasion.蛋糕是为这个场合特别制作的。Overall, especially is by far the more common of the two, occurring twenty times as frequently as specially in the Oxford English Corpus.总的来说,这两个词语中,especially是到目前为止更为常见的,在牛津语料库中的出现次数大约是specially的20倍。
小测验:判断对错
1.People do not like bankers, especially when they have to be bailed out.
2.These goats are specially bred for their wool
答案:√ √
声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。