一、详细释义:
adj.
姓名的;据以取名的
n.
名字,名称;姓名
例句:
The product was so successful that its name became a household word.
这一产品非常成功,其名称已经家喻户晓。
例句:
What's your name?
你叫什么名字?
名誉,名声
例句:
Her actions have soiled her family name.
她的行为败坏了她家门风。
例句:
Don't blacken my name by spreading rumors.
不要散播流言,破坏我的名誉。
名人,红人
例句:
She's a big name in the music world.
她是音乐界里的名人。
例句:
Elton John is a big name in the music business.
埃尔顿.约翰在音乐发行界是个名人。
v.
取名,命名 [T]
例句:
Do you think it will be an idea to name the ship Dolphin?
你看把这艘船命名为“海豚号”怎么样?
例句:
My mother insisted on naming me Horace.
我母亲坚持给我取名叫霍勒斯。
叫出,说出 [T]
例句:
The communique did not name the nations which will be asked to serve on the commission.
公报没有说出要参加委员会的国家的名字。
例句:
Can you name these trees?
你能叫出这些树的名字吗?
确定,决定,指定 [T]
例句:
Call Marty, tell him to name his price.
给马蒂打电话,让他出个价儿。
提名,任命 [T]
例句:
The teacher named John as monitor.
老师提名约翰当班长。
例句:
The president named him to head the delegation.
总统指定他率领代表团。
二、词义辨析:
title,name
这两个名词均有“名称”之意。 title指书名、剧目或其他文艺创作作品名称,也指附在姓名前的职称或头衔。name最普通用词,指人、动物或事物的姓名、名称或名字,也指在特定情况下给予人或事物的特殊名称以体现其内在特点。
三、词义辨析:
appoint,designate,assign,name,nominate
这些动词均有“任命,委派”之意。appoint通常指不经过选择的官方委任。designate书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。assign常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。name普通用词,着重任命的结果,而不是过程。nominate通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。
四、相关短语:
domain name
域名,(它将INTERNET上的IP地址,用文字表示。假设IP地址是一个人的身份证号码,那么,域名就是一个人的名字[但该名字唯一])
family name
n.1.姓,姓氏
first name
ph. 1.西方人名的第一个字,教名first-namea. 1.熟悉的,亲密的