一、详细释义:
adj.
暗的,黑暗的;朦胧的
例句:
The room is too obscure for reading.
房间太暗,不能看书。
例句:
It was an obscure night in early May.
那是五月初的一个朦胧的夜晚。
模糊的;含糊不清的;晦涩的,难解的
例句:
His real motive for the crime remains obscure.
他犯罪的真正动机仍不清楚。
例句:
The meaning of the passage is obscure.
这段文字意义晦涩。
隐匿的;偏僻的
例句:
Mine was the grayish childhood of a lower-middle-class family, spent in a village in obscure corner.
我的童年是中下层家庭的灰色童年,在乡村偏僻的一隅中度过。
例句:
Passepartout did not observe the detective, who stood in an obscure comer.
路路通没有看见费克斯,因为他藏在阴暗的地方。
无名的,鲜为人知的;不重要的
例句:
He is an obscure Chinese novelist.
他是个默默无闻的中国小说家。
例句:
It is written by an obscure young poet.
这是一位不知名的年轻诗人写的。
v.
使变暗;掩盖 [T]
例句:
Not fearing the floating clouds will obscure my vision, only as I myself am on the highest level.
不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。
例句:
The moon was obscured by the clouds.
月亮被云遮暗了。
使难理解;混淆 [T]
例句:
He hoped to obscure the facts by telling lies.
他想通过撒谎来混淆事实。
例句:
His difficult style obscures his meaning.
他深奥的文体使他的意思晦涩难懂。
使不显著;使失色 [T]
例句:
His success obscured his earlier failures.
他的成功为他早先的失败遮了丑。
二、词义辨析:
dark,dim,black,gloomy,obscure,vague,grey
这些形容词都含有“完全地或不完全地缺少光亮”之意。dark最普通用词,指缺乏自然光线或人工照明,使某物漆黑无光或光线十分微弱。dim指光线不足或视力较差,不能清晰地看见物体。black侧重颜色是黑色的,有时也指无光的黑暗。gloomy指光线不足或部分光线受阻而出现的阴暗。obscure指因光线不充足而使物体灰暗不清,失去光泽或若隐若现。作借喻时指因复杂、深奥或含糊而难于理解。vague通常作借喻用,形容抽象事物。grey与dark意思相近,但侧重阴暗单调的意味。
三、词义辨析:
vague,dim,indefinite,obscure,ambiguous,faint
这些形容词均含“不明确的,模糊的”之意。vague多指因语言不确切,太笼统或因构思含糊、不完善而造成模糊难解。dim侧重指或因光线暗淡,或因年代久远、身体欠佳等因素而产生视觉或察觉方面的困难。indefinite指无明确定义或限定,重点或总体轮廓不明确。obscure语气最强,指晦涩难懂。ambiguous指文章或讲话中,意思可能有多种理解,令人捉摸不定。faint指对某事物印象不深,或指声音微弱或希望的渺茫等。