一、详细释义:
v.
狼吞虎咽地吃光;吞食,吞没;毁灭 [T]
例句:
We watched the flames devour the entire building.
我们看着火苗吞噬整座大楼。
例句:
He sat by the fire devouring beef and onions.
他坐在火炉旁,狼吞虎咽地吃着牛肉和洋葱。
全神贯注地看;凝视 [T]
例句:
The child devours fairy tales.
小孩全神贯注地看神话故事。
例句:
He devoured it, his brain reeling.
一目十行地看完,他的脑子就像腾云驾雾一般。
二、词义辨析:
eat,dine,have,consume,devour,gorge,swallow
这些动词均可表示“吃”之意。eat普通用词,使用广泛。既可用于人,也可用于动物。dine正式用词,既可指一日三餐中的任何一餐,也可以指特殊的用餐。have可与eat换用,但强调一次性的动作。consume侧重痛痛快快地吃得一干二净,可用于人和动物。devour指狼吞虎咽地吃,强调吃得既快又彻底。gorge侧重指拼命地吃或塞,强调吃饱或吃得过量。swallow主要指吃的整个过程的第二部分“咽”,并常指咀嚼得匆匆忙忙地吃。
三、参考例句:
We watched the flames devour the entire building.
我们看着火苗吞噬整座大楼。
We watched the flames devour the entire building.
我们看着火焰吞噬整幢大楼。
Or you can choose to accelerate your growth and intentionally devour life and all it offers.
又或许你可以选择加速自己的成长,故意地挥霍生活及其提供的一切。
Chompers can devour a zombie whole, but they are vulnerable while chewing.
食人花能够一口吞掉僵尸,但当他们咀嚼僵尸时,自己很容易受到攻击。
They will swoop down on to the fields which men have cultivated and devour every kind of harvest.
它们会突然下降到人耕耘的田野上,吞吃每一种的收成。
This process is sometimes called 'bluejacking' or, more properly, 'bluesnarfing' (from the slang word 'snarf' which means to eat, drink or devour).
种方式有时被叫做“蓝牙盗窃”,或者更多被叫做“蓝牙吞噬”。(所谓吞噬,就是说对方吃掉了你的信息,有时还有钱)
Workers who are having a bad day at the office are more likely to devour lardy lunches and junk food, according to a new survey.
根据一项新调查显示,当员工在办公室里度过了郁闷的一天,他们狼吞虎咽油腻午餐和垃圾食品的可能性会更高。