金奖绘本:Daniel Finds a Poem
好的绘本,为孩子打开无限天地。
大家好,我是tata姐姐,立志于和大家分享最好的儿童绘本和书籍。
一些英语专家说,孩子学英语应该读分级阅读读物,而不该读绘本。我同意分级读物更加循序渐进,家长容易选择跟随,对于孩子来说也让学习有更好的台阶。但我始终认为,分级阅读就像中国孩子学习汉字时使用“四五快读”,的确可以让学习循序渐进,但。。。缺失了语言的美,缺失那种在语言学习以外,让想象力或者品格的种子茁壮成长的养料。所以,我推荐绘本,那些打动我心灵的绘本。
今天为大家推荐的绘本叫做《Daniel Finds a Poem》《丹尼尔找到了一首诗》。
诗歌对于中国的孩子们来说可能意味着从下便要背诵的唐诗宋词,大多数学龄前的孩子都觉得深沉难懂,很难从其中体会到美感更不用说想象着自己能够做一首诗。
但是英文的诗歌则更加随性,虽然也讲究押韵,却可以以更多不同的形式存在,即使是普通的孩子,也能有感而发,写下几句简单的诗歌。
这本书便是说了丹尼尔的故事,丹尼尔看到公园的告示,周日上午公园会有诗歌会。
这是丹尼尔第一次听说诗歌“Poetry". "What is poetry?"丹尼尔开始思考。
他和各种小动物交谈,小动物和他描述他们心中的Peotry.
周一,蜘蛛说:"To me, poetry is when morning dew glistens.”
周二,松鼠说:"Poetry is when crisp leaves crunch."
周三,花栗鼠说:"Poetry is a home with many windows in an old stone wall."
周四,池塘里的青蛙说:"Poetry is a cool pool to dive into."
周五,乌龟说:"Poetry is sun-warmed sand."
周六,蟋蟀说:"Poetry is singing at twilight when the day is done."
周六晚上,猫头鹰说:" Poetry is bright stars in the branches, moonlight on the grass, and silent wings to take me wherever I go."
周日,Daniel醒来,怀着一首诗醒来了。他在公园的诗歌会里给大家朗诵了这首诗:
Morning dew glistens,
Crisp leaves crunch,
There's a home with many windows
in the old stone wall.
Cool pools to dive in,
Sun-warmed sand to lie in,
Singing at twilight when
the day is done.
Bright stars in the branches,
Moonlight on the grass,
And silent wings to take me
Where I go.
---------------------------------------------------------------------------------
我希望这么美好的词句,能进入孩子的脑海,带他们感受语言的魅力。
我希望这么美好的故事,能进入孩子的梦想,带他们在想象力中飞翔。
---------------------------------------------------------------------------------
这本绘本从难度和认知我认为适合6-8岁的小读者
但对于更小的读者,我认为即使用中文给孩子讲也能感受到美感
---------------------------------------------------------------------------------
资料包括:
高清PDF (自己截屏制作,介意的请不要拍)
外教朗读MP4 (绘本视频+音频)
---------------------------------------------------------------------------------