统编版六年级下册古诗与日积月累 (注释、译文)
清明节前 1 2 天,节日期间不能
生活做饭。
春城:指春天的京城。
御柳:皇帝御花园里的柳树。
汉宫:这里用汉朝皇宫来指唐朝皇官。
传蜡烛:寒食节禁火,但朝廷传赐蜡烛给公侯之家,受赐的可以点火。
《唐辇下岁时记》“ 清明日取榆柳之火以赐近臣” 。
五侯:这里泛指天子宠幸之臣。汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、
王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。
译文:
暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳
树。
傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家
中。