刚才提到,国学类书籍是出版界的重灾区,而另一个重灾区,就是外国经典文学了。同样,读的人多,没有版权的问题,所以大家都想伸手。
外研社萤火虫双语系列:睡美人 pdf画册+mp3 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-11540-1-1.html
外研社萤火虫双语系列每个出版社都有自己不同的专精领域,甚至于有自己不同的气质,如果多多了解一些出版社的信息,其实非常有助于我们快速定位到自己喜欢的好书。
一、外研社萤火虫双语系列百度网盘
外研社萤火虫双语系列百度网盘,刚才提到,国学类书籍是出版界的重灾区,而另一个重灾区,就是外国经典文学了。同样,读的人多,没有版权的问题,所以大家都想伸手。
二、外研社萤火虫双语系列花木兰
外研社萤火虫双语系列花木兰,有一个很有意思的现象,同一部经典名著,人民文学和上海译文的版本往往会选择不同的翻译家,在我读过的版本中,差不多是各有一半的喜欢。但不管怎样,最喜欢的版本一定出自于这两家,像译林出版社的版本,就总感觉在翻译上差了那么一点。
三、外研社萤火虫双语系列:小红帽
外研社萤火虫双语系列:小红帽,王小波曾经专门写过一篇文章叫《我的师承》,就是讲自己是如何在读翻译家的优秀作品时慢慢培养出了中文的语感,最终才走上了作家的道路。他还专门拿《青铜骑士》的翻译举例:
四、外研社萤火虫双语系列龟兔赛跑
外研社萤火虫双语系列龟兔赛跑,这个APP可以由学习者自由定小目标,进行每日英语学习打卡。我强烈推荐的是精听模式。试过很多其他英语APP的听力模式,这款我要强烈安利!
三联的好书实在太多,如果硬要让我举出几种来代表三联的气质,我会选新知文库系列和中学图书馆系列,前一套会让你发现很多很多有趣的领域,而后一套是国内少有的由各个领域的大师写的非常优秀的通识读物。
如果有海外留学背景或是长期生活在国外的人,一般情况下都能听懂原版英美电影的。因为他们长期生活在一个英语的环境之下,在英语使用方面最多的就是口语和听力,无论是生活还是学习几乎每天都会用到英语,所以他们的口语与听力必然会得到飞速的提升,整体上看他们的英语水平已接近于一个native speaker,自然他们去看原版的英美电影也就没有问题了。
现在我明白,后一位先生准是东北人,他的译诗带有二人转的调子,和查先生的译诗相比,高下立判。那一年我十五岁,就懂得了什么样的文字才能叫做好。
当然,这种对于文字的口味是一件非常个性化的事情,我的感觉只能作为一个小小的参考,读书很想吃菜,多尝尝不一样的,才能找到属于你自己最喜欢的口味。
外研社萤火虫双语系列全部都是纯英文的,很适合大学及以上的学生、上班族等人士阅读。例如最近疫情期间我们国家主席习近平重要讲话、国内外的疫情状况……这些时事政治,都是可以及时更新,供读者阅读的。
外研社萤火虫双语系列:睡美人 pdf画册+mp3 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-11540-1-1.html