所以考生们在平时一定要勤加练习,不要看到长难句就“知难而退”,我们需要在反复的练习当中找到适合自己的方法,然后做到下次看到长难句的时候我们能够直接进行分析,做对阅读题目。所以雅思长难句并没有那么可怕,希望大家能够学习到今天的小技巧,在雅思阅读考试中取得理想的分数!
[雅思阅读]杨凡《雅思阅读高分突破:长难句破解密码》 PDF下载 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-11962-1-1.html
雅思阅读高分突破:长难句破解密码PDF下载Salaries and benefits [主语] are organized [谓语] in the way. [状语]
Most of those incentives involve what Ehrenberg calls the structure of compensation: quirks in the way salaries and benefits are organised that make it more profitable to ask 40 employees to labour an extra hour each than to hire one more worker to do the same 40-hour job.
经过以上分析之后,整个长难句就比较好理解了。其实,这个长难句的难点就是这个句子里面有两个定语从句,我们需要把每个定语从句修饰哪个先行词弄清楚,分句理解清楚了之后,最后再将主句整合在一起,最后进行翻译,就会发现,这个长难句并没有那么难以理解。
Most of those incentives [主语] involve [谓语] something: [宾语] quirks in the way. [同位语]
1了解你的弱点。只有知道自己的弱点,才有针对性的改进。在做题练习的时候,为自己错误找到原因。如果因为你对这篇文章因为理解出现偏差而导致的错误,那么应该提高自己的英语水平。如果是因为无法找到信息或者不太理解问题或者时间不够。那么问题就在于你答题方法跟技巧
当刚开始看到这个句子的时候,我们先简单通读整个句子,然后找到句子的主句,这句话的主句是:Most of those incentives involve something: quirks in the way.所以我们可以初步分析这句话的主要意思,大概是“诱因大多数涉及到某事”。然后再判断句子类型,我们可以判断,这句话是主从复合句。接着,我们来逐步划分句子结构,首先主句我们已经找到了,剩下的我们可以直接进行划分。
所以考生们在平时一定要勤加练习,不要看到长难句就“知难而退”,我们需要在反复的练习当中找到适合自己的方法,然后做到下次看到长难句的时候我们能够直接进行分析,做对阅读题目。所以雅思长难句并没有那么可怕,希望大家能够学习到今天的小技巧,在雅思阅读考试中取得理想的分数!
不要试图理解文章完整的意思。雅思阅读大多数问题,只需要我们查找特定信息的,然后理解包含该信息的句子。只有两种类型的问题需要更详细的了解整个文章段落的意思,匹配标题和选择标题。其他问题都是基于查找特定信息。所有不需要试图理解文章完整的意思。
词汇量的积累。词汇量不够是很大“烤鸭”无法获得理想分数的主要原因之一。背单词不仅仅是记住单词的释义,还要学会这个单词的用法。比如关于单词的搭配,动词匹配名称等。在平时记住单词的时候对雅思核心词不仅要记住意思,还要懂用法。雷哥单词软件每个单词有例句、短语,很适合用来记住雅思核心词汇。
你好,我是【海角天涯山花浪漫】,很高兴为你解答。整个阅读考试中,一个题目(包括看题;划关键词;文中定位以及填抄答-题纸)所用的时间只有5分钟,因此能快速找准长难句中的关键信息很重要。方法一:就是借用文中的“特殊符号”。雅思阅读中经常出现的特殊符号有破折号;引号;冒号;括号。其中大多情况下两个破折号或两个逗号中间所夹杂的文字信-息叫做“插入成分”;插入成分就是解释说明前面的信息。此外,冒号后面的内容也是起解释说明的作用。如何利用这些特殊符号请看以下的例子:雅思剑桥真-题4(以下简称剑4)上72页C段第二小段第一句话为:Sometimes it is slow: vast bubbles of magma - molten rock from the mantle - inch towards the surface, cooling slowly, to show through as granite extrusions (as on Skye, or the Great Whin Sill, the lava dyke squeezed out like toothpaste that carries part of Hadrian's Wall in northern England). 很多学生一看到文中出现了magma;mantle以及granite等词就开始有些晕。其实如果大家可以看到 "it is slow"后面出现了特殊符号“冒号”,那直接看冒号后面的信-息就好了;而下文又出现了两个破折号解释前面。如此一来,“vast bubbles of magma”这4个词就成了这句话的重点内容了。方法二:通过句子中连词来搜索关键信息。大家读到的阅读文章中充满着大量的逻辑关系,比如递进关系,转折关系或比较关系。其中大多数转折连词(but; however; nevertheless等)后面接续的都是重点,那么我们该如何利用这些连接词呢?请看下面的一个例子:剑9上97页A段第六行有一句话是这样的:Museums used to look - and some still do - much like storage rooms of objects packed together in showcases: good for scholars who wanted to study the subtle differences in design, but not for the ordinary visitor, to whom it all looked alike. 这句话一共有42个单词,那么大的信-息量到底哪些是重点呢?借用上文说到的特殊符号冒号后面是关键信-息这一说法,“showcases”后面出现了冒号,那么冒号前面的文字都可以不用看了。如果再往下读,一个“but”转折连词就会出现在我们面前,而“to whom it all looked alike”是一个非限定性定语从句,即使去掉,主句的意思和逻辑关系也不受影响。这样一来,这句话最关键的信-息就成了:but not for the ordinary visitor这6个单词了。这样的例子还有很多,比如剑5的44页第4段第一句话:All warm-blooded animals make constant tiny adjustments in arousal in response to external events, but humans, who have developed a much more complicated internal life as a result of language, respond emotionally not only to their surroundings, but to their own thoughts. 又是一个42个单词的句子,不过如果大家能看到第一个but转折连词的时候,就知道之前的信-息不用读了,而but humans后面又是一个非限定性定语从句,因此直接从“respond emotionally…”这一部分往后看。后半句话又出现了“not only…but(also)”表示递进的连词,but(also)后面是重点内容,因此这句话就剩下了“but to their own thoughts”这5个单词了。方法三:使用一些简单的宾语从句知识了。如果一个句子中出现show;suggest;display;illustrate;indicate等意思为“表明”或“展示”的谓语动词的时候,它们后面都可以接宾语从句,而这些宾语从句大多数都比较重要。如此一来,大家就不用太去纠结主句该怎么翻译了,而在考试的时候也没有那么多时间去逐字翻译。例如:剑6的94页D段倒数第二句话:In Norway, after an intervention campaign was introduced nationally, an evaluation of forty-two schools suggested that, over a two-year period, bullying was halved. 这句话虽然有一堆逗号,但是大家可以一点点往后推:跳过InNorway这两个词,再跳过after引导的状语从句,就会发现后面出现“…suggest that…”宾语从句,即后面是重点信-息。“over a two-year period”这个时间段不是重点,因此也可以直接跳过,然后大家会发现这句话就只剩下了“bullying was halved”这3个词了。以上三点是用在快速并准确找到雅思阅读长难句中重点信息的方法。当然,练习做完了之后,课下还需要多精读多泛读,积累英文阅读量。希望能对你有所帮助~更多专业的科普知识,欢迎关注我。如果喜欢我的回答,也请给我赞或转发,你们的鼓励,是支持我写下去的动力,谢谢大家。
[雅思阅读]杨凡《雅思阅读高分突破:长难句破解密码》 PDF下载 下载地址:http://www.acadsocclub.com/thread-11962-1-1.html