昨天央视直播的《开学第一课》上热搜了,原因却让人哭笑不得。本来家长都准备好带着孩子学习正确的人生观和价值观,结果硬是看了15分钟的广告,也难怪大家会忍不住吐槽了。具体情况我们一起来看看今天的日常英语资讯吧。
一、央视《开学第一课》遭批评
9月1日晚,央视直播的《开学第一课》原本引发了全国上亿学生和家长的期待,然而作为有着10年历史的教育部钦定节目,今年的这堂“开学第一课”却上砸了,不光是节目播出延后,新东方、海风教育等商业广告更是足足循环播出了15分钟,因此被众多网友调侃为“广告第一课”。
除此以外,节目的内容也遭到大家的吐槽。一阵蹦蹦跳跳的表演之后出现了王源、张杰等娱乐明星,害得家长们担心起来:“本届《第一课》未免与明星合作太多,这会不会给孩子灌输错误的价值观?”
进入官方微博“CCTV开学第一课”,最热门的消息分别是蔡徐坤、陈立农、黄明昊、范丞丞、林彦俊、朱正廷……等明星为开学第一课造势的内容,网友们都在感叹:“这捆绑营销还敢不敢再明显些?”
虽然随后央视就对“广告过多”发出道歉信,但事已至此,难免有欲盖弥彰的感觉。接下来我们一起看看与该事件相关的英语表达。
1.商业广告
商业广告
commercial advertisement
例句:
The commercial advertisement is one of the things that we have to endure when we watch TV.
商业广告是我们在看电视时不得不忍受的东西之一。
2.植入广告
植入广告
product placement
例句:
Product placement is commonplace in TV series and movies nowadays.
植入广告在如今的影视剧中很常见。
3.宣传噱头
宣传噱头
publicity stunt
例句:
A publicity stunt is a planned event designed to attract the public's attention.
宣传性噱头是指精心策划的用来吸引公众关注的事件。
4.捆绑营销
捆绑营销
bundling marketing
例句:Could you please explain to me the concept of “bundling marketing”?
你能跟我解释下“捆绑营销”的概念吗?
二、美国的开学第一课与大众对《开学第一课》的吐槽一同引发热议的还有美国前总统多年前在弗吉尼亚州一所中学发表的开学演讲。在一个国家青少年的开学日,没有什么比国家首脑出来打气更振奋人心了吧?而且奥巴马先生的演讲真的走心了。
整个演讲过程中,奥巴马完全把自己当做一个路人甲在讲自己上学的历程,开头很接地气的打招呼,换位思考想到大家想睡懒觉的心情等等。值得一提的是,演讲中有很多发人深省的金句,这里摘抄了几句,献上中英对照供大家学习。