在我国很多英语学习者,都是在母语已经形成了完整系统的认知体系和思维惯性之后才开始英语学习的,这对于初级英语学习者来说,都免不了要受到母语带来的干扰,同时也会受到母语思维的影响。在学习的过程中,直接运用母语思维进行思考,套用母语的语言表达习惯来说英语,殊不知这根本不符合英语的表达习惯。虽然我国在英语教育上已经意识到了这一点,而且采取手段来避免这一状况,但是效果甚微。究其原因主要是因为没有从根本上对汉、英两种语言进行区分,没有形成鉴别的意识,导致在英语学习过程中,直接运用母语的语言知识按图索骥的运用到了英语语言当中,造成母语对英语学习的干扰。如果想要避免这一干扰,我们就要正视二者的区别,提高学者对两者差异的认识,在中英文对比中学好英语。
其中母语对于初级英语学习者最大的干扰主要来自三个方面,我们从以下这三个方面入手,对其分析、找到对策,帮助初学者学好英语。
一、语音方面
在汉语学习的过程中,老师通常会强调我们要读清楚每一个字的发音,要求讲话口齿清晰,不能含糊不清,同时在汉语语言的学习中,我们发现发音中是不分长短音的。而这在英语发音中则不同,英语发音中有很多连音和弱音,一些读音在口语中经常会弱化掉,口语中不要求每个词都要讲清楚。而且,音节的长短也会造成不同的意思,细微的发音变化就会带来巨大意思的改变。另外在英语发音中,有一些音节汉语中是没有的,如果不注意这些区别,就会在交流中产生很大的歧义。这些都是汉英发音中要注意的区别,也是容易受到母语干扰的问题。通过以上这些区别分析,要求我们在最初英语学习的语音方面正确区分其中细微的差别,认真听读准确的发音,通过认真的模仿建立准确的发音体系,把平时自己的训练过程记录下来,通过不断的对比来发现和纠正自己形成的错误读音,形成良好的发音习惯,为以后的英语学习打下基础。
二、词汇方面
汉语是象形文字,一般发音与字形完全无关,而英语则不同。英语的发音可以从字母的组合推测出来,英语词汇发音是有规律可寻的,我们通过这些规律,可以很快很轻松的掌握一些新的单词。但汉语却并不能如此。因此,通过这一特点,我们在英语词汇的学习中,能通过朗读帮助我们拼写出单词,并且找到拼写与发音之间的规律,通过这些规律的学习,我们听到某些单词就能很快的拼写出来,这样不仅提高了单词的记忆,扩大了词汇量,而且还能掌握单词的正确发音,有助于提高英语口语水平。当然,也不是所有的词汇都能靠发音来记住,例如,“dairy”意为乳制品,而“diary”则意为日记等。在初级阶段的英语学习中,要注意这类容易出错词汇的积累和总结,尽量减少错误的出现。