在《行尸走肉》中我们经常看到这样的场景:被一群丧尸追赶的两个人,一个人为了自己能够活下去而弄伤了自己的队友,从而让自己得以脱身。当然,以观众的立场来说,许多人一定会认为这种行为很可耻、没人性......但如果有一天,我们也身处在这样丧尸遍地的环境中,你会如何让自己生存下去?科学家专门做了相关模拟,下面是今天的日常英语双语趣闻。
丧尸究竟是什么
真正的疾病模型
这一模型如何工作
研究小组模拟后给出的意见
一、丧尸究竟是什么Zombies are generally transformed directly by the living, not afraid of light and move slowly, only to see the flesh and blood will become fast. People can easily confuse the zombie and the zombie, especially some mainstream biochemical theme games, movies. They all translated into Zombie, such as Resident Evil, Plants vs. Zombies. The common point between Zombies and corpses is that they will infect normal humans.
丧尸一般是由活人直接转化,不怕光且移动缓慢,只有在看到活人血肉时速度极快。人们很容易把丧尸和僵尸搞混,尤其是国内一些主流的生化题材游戏、电影,都把Zombie翻译成了僵尸,如《生化危机》、《植物大战僵尸》。丧尸与僵尸两者相同之处就是他们会让正常人类感染。
二、真正的疾病模型Alemi and colleagues used standard disease models to estimate the zombie infection rate around the US, assuming humans would need to be infected by a zombie bite (of course). Essentially, they used a realistic model that's very similar to the way epidemiologists calculate the spread of other viruses, but using fictional parameters unique to zombies. They did make some assumptions, including a transportation infrastructure collapse.
美国物理研究学会小组阿勒米和他的同事们使用标准的疾病模型来估计美国周围的丧尸感染率,假设人类需要被丧尸叮咬感染。研究人员使用了一个现实中的模型,这个模型与流行病学家用来计算其它病毒传播方式的模型非常相似,但是使用了丧尸独有的虚拟参数。
The Rockies are the safest place to be in this fictional scenario - sparsely populated and difficult to reach. And big population centers are the worst p
lace to start the outbreak. About 28 days later, they become safer as the areas that surround them become more dangerous.在这个虚构的场景中,落基山脉是最安全的地方,人口稀少且难以到达。大型人口中心是疫情爆发后最危险的地方,但在大约28天后,它们会变得安全,因为丧尸开始向它们的周边区域转移了。