最近腾讯视频悄咪咪地上传了一个高清修复版的《流星花园》,据说播放次数已经超过2.5亿。朋友圈顿时掀起一股“重煲”《流星花园》的热潮。小编我也才看第十遍而已,当年这么火的偶像剧现在看来和喜剧一样了,今天的日常英语资讯我们也来重温一下这部剧,顺便学学相关英语口语表达!
一、《流星花园》引起无数人“回忆杀”18年了,大S都怀了3胎了,言承旭也被传和志玲姐姐复合、隐婚了好几波,然而《流星花园》一重播还是勾起了无数粉丝的青春回忆。只不过大家这次更多的是把焦点放到了这部剧的槽点上,一边哼着“一起来看流星雨落在这地球上”,一边奉献了大量逗趣的弹幕,好比“美作的头发好飘逸啊,是做了离子烫吗?”,“想知道花泽类的普通话到底是在哪里学的”等等。看似吐槽,其实根本就是抑制不住的喜欢啊!谁让当年的小哥哥、小姐姐们长得那么好看呢?!
二、《流星花园》主角纷纷自黑就在粉丝们欢乐吐槽的时候,几位主演也忍不住跑过来凑热闹。他们这是要给自己“洗白”吗?非也!他们忙着“自黑”呢!大S在微博上跟大家道歉,说她觉得自己演的杉菜是个绿茶,她直言:“是的,我承认,当初演到杉菜举棋不定的时候,我跟蔡导说:杉菜好贱哦!我讨厌她,不会演……杉菜是个绿茶,但我还是很努力地美化了她”。
紧接着,吴建豪大方贴出自己被嘲笑了多年的离子烫造型,还自黑说:“听说大家最近看流星花园cue美作的点居然是离子烫,说撩起来很飘逸,美作引领了时尚之类的,还问潮流什么时候巡回到离子烫。其实事实是……我不想早起弄妆发……”,还用自己当年的照片弄了一张“可以多睡一个小时”的表情包。就连当年在剧中扮演一个小
角色的杨丞琳都不惜贴出了当年的“丑照”,吐槽当年差点被换角。三、“自黑”用英语怎么说看了这么多,小编忍不住想说:你们这样子无底线地“自黑”真的好吗?要知道你们可是我们当年的偶像啊。那你们继续“自黑”好了,小编要带大家学英语了。今天的主题是:“自黑”用英语怎么说?我们先来说说“黑”这个词。我们常说“……被黑了”,这个被黑的对象不同,我们选用的词也会不同。
第一种情况指“嘲讽、讥笑某人”。比如我们经常说“有些明星就是自带招黑体质”,这里的“黑”就是这个意思了。我们可以选用mock, satirize这两个词。mock的语气较为缓和,多带有开玩笑的意味,而satirize就严重多了,多含有批评的意思。怎么用: